In דקדוק By ויקטוריה

פועל phrasal bring

phrasal פעלים שלישיים, שהוא נתון לביקורת, יהיה bring פעלים חריגים זה באנגלית הוא ערך יסוד שהוא: להביא, להביא, להביא. אבל אתה יכול למצוא את המילה, לא רק עם התוכן הסמנטי, אלא גם עם ערכים אחרים שphrasal פועל bring בשילוב עם תירוצים מסוימים.


הערכים של פועל phrasal bring

הוספה לphrasal הפעלים bring את המילים ולקבל:

  1. Bring about — לגרום משהו, לייצר משהו

    The internet has brought about big changes in the way we work. – בה אנו עובדים. The internet has brought about big changes in the way we work. – The internet has brought about big changes in the way we work. – האינטרנט גרם לשינוי גדול בתהליך העבודה שלנו.

    His behavior brought a storm about my ears. – His behavior brought a storm about my ears. – ההתנהגות שלו גרמה לי סערה של זעם.

    It may bring about a change of the Cabinet. – הקבינט. It may bring about a change of the Cabinet. – It may bring about a change of the Cabinet. – הדבר עלול לגרום להתפטרותו של הקבינט.

  2. Bring back — להביא, להחזיר

    Can you bring me back the book I gave you yesterday? – לך אתמול? Can you bring me back the book I gave you yesterday? – Can you bring me back the book I gave you yesterday? – האם אתה יכול להביא לי את הספר שנתתי לך אתמול?

    It brings back the memories. – It brings back the memories. – זה דומה ל( עופרת לזיכרון) לשעבר.

    I’ll take him around and then bring him back. – אותו בחזרה. I’ll take him around and then bring him back. – I’ll take him around and then bring him back. – אני אראה לו הכל ואז לתת בחזרה.

  3. Bring down — כרת (עץ) לנפול, להפיל (מטוס), לירות (ציפור), כדי להפחית, לגרום, לאחר שמישהו (למטה)

    The pilot brought the plane down gently. – The pilot brought the plane down gently. – הטייס הנחית את המטוס בזהירות.

    The ministers agreed to bring down the price of oil. – נפט. The ministers agreed to bring down the price of oil. – The ministers agreed to bring down the price of oil. – השרים הסכימו להפחית את מחיר נפט.

    This scandal could bring down the government. – This scandal could bring down the government. – יכול לעורר שערוריית התפטרות הממשלה.

  4. Bring forth — לייצר, לייצר, להבהיר (ברור)

    His speech brought forth protests. – His speech brought forth protests. – נאומו עורר מחאות.

    Plants bring forth fruit. – Plants bring forth fruit. – הצמחים לייצר פירות.

    Sacrifice still brings forth the blessings of heaven. – Sacrifice still brings forth the blessings of heaven. – קורבן עדיין מייצר את ברכתו של גן עדן.

  5. Bring forward — למנות (כיסא), דחיפה (הנחה), מהלך (את התאריך ושעה של האירוע למועד מוקדם יותר)

    I’ve brought forward the meeting to this week. – שבוע. I’ve brought forward the meeting to this week. – I’ve brought forward the meeting to this week. – עברתי פגישת השבוע.

    He brought forward a proposal. – He brought forward a proposal. – הוא העלה הצעה.

  6. Bring in — לעשות, להיכנס, לעבור (פסק דין), להציג ומזמין

    Every year they bring in a new fashion. – Every year they bring in a new fashion. – בכל שנה הם מציגים מצב חדש (סגנון חדש).

    We need to bring in an expert to deal with this problem. – עם בעיה זו. We need to bring in an expert to deal with this problem. – We need to bring in an expert to deal with this problem. – אנחנו צריכים לשכור מומחה כדי להתמודד עם בעיה זו.

    They brought in the verdict of guilty. – They brought in the verdict of guilty. – הם נשאו הרשעה.

  7. Bring off — להשלים בהצלחה (פעולה), כדי להצליח בכל דבר, להשיג הצלחה

    How did he manage to bring that off? – How did he manage to bring that off? – איך הוא יצליח בכך?

    Did you bring it off? – Did you bring it off? – אתה הצליח לעשות את זה?

  8. Bring on — סיבה, לתרום להביא ב( מעל)

    This brought on a bad cold. – This brought on a bad cold. – זה יש קר רע.

    Headaches are often brought on by stress. – Headaches are often brought on by stress. – מתח לעתים קרובות לעורר כאבי ראש.

    Several causes operated to bring on the war. – Several causes operated to bring on the war. – המלחמה נגרמה על ידי מספר גורמים.

  9. Bring out — לעמוד, תצוגה, לזהות, לייצר

    The sun brings out the flowers. – The sun brings out the flowers. – פרחים פורחים בשמש.

    They have just brought out a new small device. – מכשיר. They have just brought out a new small device. – They have just brought out a new small device. – הם שוחררו רק מכשיר קטן חדש.

    This example helps to bring out the meaning of the word. – של המילה. This example helps to bring out the meaning of the word. – This example helps to bring out the meaning of the word. – דוגמא זו עוזרת לנו להבין את המשמעות של מילה זו.

  10. Bring over — לשכנע

    You will never manage to bring me over by such arguments. – בטיעונים כאלה. You will never manage to bring me over by such arguments. – You will never manage to bring me over by such arguments. – אתה לעולם לא תוכל לשכנע אותי טיעונים כאלה.

    He is not the one to be brought over easily. – על קלות. He is not the one to be brought over easily. – He is not the one to be brought over easily. – הוא לא אחד מאותם קל לשכנע.

  11. Bring round — להביא, לספק, להביא ל, לשכנע

    She brought the conversation round to environmental protection. – She brought the conversation round to environmental protection. – היא פנתה השיחה על איכות סביבה.

    What will next week bring round? – What will next week bring round? – מה יהיה בשבוע הבא?

  12. Bring through — לרפא, לדחוף דרך כל קשיים

    I’m sure the doctor will bring her through. – דרך. I’m sure the doctor will bring her through. – I’m sure the doctor will bring her through. – אני בטוח שהרופא לרפא אותה.

  13. Bring to — להביא לתודעה (א) להפסיק (הספינה)

    Ship brings herself to rest. – Ship brings herself to rest. – הספינה עוצרת.

    I lost consciousness and my mother tried to bring me to. – להביא אותי ל. I lost consciousness and my mother tried to bring me to. – I lost consciousness and my mother tried to bring me to. – איבדתי את ההכרה, והאמא שלי ניסתה להביא אותי לחושים שלי.

  14. Bring together — לאסוף, להביא יחד, ליישב

    The accident brought our family together. – The accident brought our family together. – תאונות ליישב המשפחה שלנו.

    Can I try to bring you together? – Can I try to bring you together? – אני יכול לנסות לעשות שלום ביניכם?

  15. Bring up — להעלות, לחנך, קיא, להתחיל שיחה על כל דבר, להעלות את הנושא

    She was brought up in a children’s home. – בבית. She was brought up in a children’s home. – She was brought up in a children’s home. – היא גדלה בבית יתומים.

    There are some questions I would like to bring up at tomorrow’s meeting. – להעלות בפגישה של מחר. There are some questions I would like to bring up at tomorrow’s meeting. – There are some questions I would like to bring up at tomorrow’s meeting. – יש כמה שאלות שאני רוצה לדון בפגישה מחר.

    He brought up his lunch. – He brought up his lunch. – הוא הקיא אחרי ארוחת הצהריים.

    She never gave us a possibility to bring up the subject. – את הנושא. She never gave us a possibility to bring up the subject. – She never gave us a possibility to bring up the subject. – היא אף פעם לא נתנה לנו את ההזדמנות כדי לדבר על נושא זה.

נושא זה קשור באופן הדוק לאחרים כפי שתוארו במאמרים שצריכים לשים לב:

  • «פועל phrasal get – חלק 1»
  • «פועל phrasal get – חלק 2»
  • «פועל phrasal give
  • «פועל phrasal make
  • «פועל phrasal take

אחרי שקראתי אותם, אנו ממליצים לעבור את המבחן הבא: «. מבחן המס ‘1 על השימוש בphrasal פעלים בשפה האנגלית»

 

דקדוק

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>