In הליכים By נטליה

איך במיומנות להפריע ? Dealing with interruptions ? Dealing with interruptions

כשהיינו ילדים, לימדו אותנו שלא להפריע לאחרים not to interrupt others כמו שאומרים. אבל בפגישה או באינטראקציה עסקית, אתה כנראה מתמודד עם מצב שבו באמצע מונולוג של בן השיח שלך רוצה לעצור את זה ולהביע את נקודת מבט שלהם to express your standpoint / your point of view אבל הוא מדבר ואומר they keep talking ). אולי אתה רוצה להוסיף מידע חשוב an important piece of information אבל כל עוד היריב שלך מגיע לסוף נאומו, כבר שכחת את מה לומר או לא תהיה לך עוד שאלות לדיון. מה לעשות? תקשיב או להפסיק את השיח?


איך אנחנו מקשיבים?

פסיבי — זה כאשר אנחנו רק להקשיב למה שהם מדברים. זה כל כך קורה שהשיח שלנו הוא מודאג, להביע את דעתם במהירות ובלפעמים מבולבל, לעתים, להיפך, איטי, מבולבל. השתתפותם צריכה להפגין ביטויים כמו Sure, I understand (כמובן, אני מבין) או That’s rather interesting (זה מאוד / די מעניין). מצבים כאלה הם אופייניים בעת האזנה למיקום גבוה יותר, למשל, הראש. העיקר — כדי להיות מסוגל להרגיש את היריב ולא להפריע. אם בן שיחי קשה להמשיך, אפשר לעורר את הביטוי Please, continue! (אנא המשך!).

הרבה יותר נפוצה באימון עסקי הוא צורך להקשיב באופן פעיל כדי לקבל מידע נוסף, כי זמן, כפי שכולנו יודעים — כסף time is money שימוש בטקטיקות כאלה, זה מתאים, אפילו בשלב הראשוני להפסיק את הרמקול, אומר Excuse me, what do you mean? (אני מצטער שיש לך בראש?) או Excuse me, it’s not really clear to me (אני מצטער, אני לא ממש מבין ).

לעורר את השיח ויכול פרפרזה לעיל, כדי להבטיח את הדיוק של הבנה. ניתן להשתמש בפרפרזה אם היריב שלך בא לידי ביטוי מעורפל. במקרה זה, אנחנו יכולים לומר In other words, you would like to say that במילים אחרות, אתה רוצה לומר) או As far as I understand you mean, that עד כמה שאני מבין, אתה מתכוון ש).

בנוסף, זה סיכום שימוש יעיל מאוד summarizing ההיבטים העיקריים של מה שנאמר. לדוגמא, So, as far as I could understand / as far as I’ve understood (אז, כפי שאני מבין את זה). כאשר הכל ברור, אתה יכול להביע את דעתך to express your opinion

הנה משפט המפתח:

  • Would you mind if I just say something here? — לא אכפת לך אם אני אומר משהו עכשיו?
  • May I add something here, please? — אני יכול להוסיף משהו, בבקשה?
  • I have a point to add… — אני רוצה להוסיף משהו …
  • I’m sorry for interruption, but… — אני מצטער על הפרעה, אבל …
  • I’d like to come in here if I may. — אני רוצה להתערב, אם אפשר.
  • Apologies for jumping in just like this, but… — אני מצטער וכך להפריע, אבל …
  • (Mike), can I ask you just a quick question here, please? — (מייק), אתה יכול לשאול במהירות שאלה עכשיו, בבקשה?
  • I’d like to comment on that. — אני רוצה להגיב על זה.
  • Would you mind if I just jumped in here and said something about..? — לא אכפת לך אם אני כאן כדי להתערב ולומר משהו על ..?
  • Just a moment! What about..? Just a moment! What about..? — חכה רגע! ומה לגבי ..?
  • Do you really think so? My impression is that… Do you really think so? My impression is that… — אתה באמת חושב כך? יש לי הרושם …
  • Wait a minute! What about..? Wait a minute! What about..? — חכה רגע! ומה לגבי ..?
  • I must say at this stage that… — בשלב זה, אני חייב לומר כי …
  • Can I just butt in at this point? — האם אני יכול להתערב בשלב זה (כאן)?

שפת הגוף והקול

כאשר אתה להפריע, אתה מדבר באופן ברור. אם הקול שלך נשמע בזהירות וחוסר ביטחון tentatively אתה יכול בקלות להתעלם. הרם את ידך raise your hand או נשען קדימה lean forward אם הפגישה יש יו»ר chairperson להסתכל עליו, לא את הרמקול, ולפרסם סימן אם אתה רוצה להגיד משהו. אז ההערות המועילות שלך לא ילכו אוזניים אטומות. תוכל להראות את מעורבותם מילולית.

תן לעצמך להרוג?

כמובן, יש לתת לך את ההזדמנות להרוג את עצמו (ולא רק להפריע לעצמי), כי יש מגוון רחב של מצבים. אבל לא נותן את דבריו של דובר אחר רק מתוך נימוס out of politeness לפעמים זה חשוב כדי לסיים את המחשבה שהפגישה המשיכה כמתוכנן. אם אתה רוצה למנוע הפרעה במונולוג שלך, אתה יכול להשתמש בביטויים כגון:

  • Sorry, could I please continue what I intended to say? — אני מצטער, אני יכול להמשיך המחשבה שלי? (מכתבים. «שהתכוונו לומר»)
  • I would like to finish what I was saying first. — אני רוצה לסיים את מה אמר הראשון.
  • I’ve just got a few more things to say. — אני רוצה לומר משהו אחר.

חוזר לנושא

בתרבויות רבות, להפריע — זה לא אומר שלא צריך נימוסים. לכן, עלינו להיות מוכן לעובדה שבמפגשים בינלאומיים יכול גם להרוג אותך. הנה כמה קלישאות שיכולים לעזור במצב זה:

  • So, let me continue… — אז תן לי להמשיך …
  • Anyway, let’s get back to the topic… — בכל מקרה, בואו נחזור לנושא …
  • To return to what I was talking about… — נחזור למה שאני אומרת …

אנו אוספים את מחשבותיו של אחד

כאשר אתה מופרע when you’ve been interrupted וזה נעשה פתאום, ייתכן שתצטרך לאסוף את המחשבות שלי to gather your thoughts לפני שתמשיך. אם אתה עושה את זה בשקט, מישהו יכול לקחת את היוזמה בידיים שלהם. הנה כמה ביטויים שימושיים המאפשרים לך לזכות בכמה שניות כדי להחליט מה ואיך לומר יותר:

  • Where was I? Oh, yes… Where was I? Oh, yes… — איפה הייתי? אה, כן …
  • Well, let’s see now… — אז, בואו נראה …
  • Let me think… — תנו לי לחשוב …

בכנס הבינלאומי זה קל להיות בני שיח מופרעים שמדברים יותר בשטף מאוד. אל תתנו לזה לקרות. רק בגלל שמישהו אומר במהירות, את הרעיונות שלהם הם טובים יותר מאשר שלך. לכן, להפריע בנימוס אך בעקשנות politely, but firmly ולעצור מי שקוטע לך לקבל את המחשבות והרעיונות שלך באו לידי ביטוי במלוא ההיקף. מזל טוב!

 

הליכים

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>